AFTERCARE

TATTOO AFTERCARE (ENGLISH)

* With clean hands, wash your tattoo thoroughly with a mild antimicrobial soap and warm water. (H2Ocean green foam soap recommended)
* PAT DRY with a clean paper towel then dispose of it
*Gently apply a thin layer of (Ocean Care, Aquaphor, A&D) ointment until it is completely absorbed. Too much can extract ink. Reapply as needed during the day.
(Repeat these steps until tattoo is completely healed at least 2x a day.)
Tips:
* DO NOT re-bandage your tattoo, let it breathe
*ALWAYS WASH YOUR HANDS BEFORE TOUCHING YOUR TATTOO*
* DO NOT use a wash cloth or towel to wash your tattoo.
*Avoid hot tubs, pools, and bodies of water during the healing process
*Avoid direct sunlight/ tanning beds until healed. (also includes tanning oils, lotions, sand)
*Avoid tight clothing that may irritate your tattoo
*If using H2Ocean, do not use any other aftercare products during the healing process.
Any Questions, call the shop: 315-325-4946 (SPANISH BELOW/ ESPANOL ABAJO)

CUIDADO POSTERIOR DEL TATUAJE (ESPANOL)

* Con las manos limpias, lávese bien el tatuaje con un jabón antimicrobiano suave y agua tibia. (Se recomienda jabón de espuma verde H2Ocean).
* SEQUE con una toalla de papel limpia y luego deséchelo.
* Aplique suavemente una capa delgada de (Ocean Care, Aquaphor, A & D) ungüento hasta que se haya absorbido por completo. Demasiado puede extraer tinta. Vuelva a aplicar según sea necesario durante el día.
(Repita estos pasos hasta que el tatuaje esté completamente curado al menos 2 veces al día).
Consejos:
* NO VUELVAS a vendar tu tatuaje, déjalo respirar.
* SIEMPRE LAVE LAS MANOS ANTES DE TOCAR SU TATUAJE.
* NO use una toallita o toalla para lavarse el tatuaje.
* Evite bañeras de hidromasaje, piscinas y cuerpos de agua durante el proceso de curación.
* Evite la luz solar directa / camas de bronceado hasta que cicatrice. (también incluye aceites bronceadores, lociones, arena).
* Evite la ropa ajustada que pueda irritar su tatuaje.
* Si usa H2Ocean, no use ningún otro producto de postratamiento durante el proceso de curación.
Cualquier pregunta, llame a la tienda: 315-325-4946

 

Suggested Aftercare Guidelines for Body Piercings (ENGLISH)
Sea salt mixture: Dissolve 1/8 to 1/4 teaspoon of non-iodized (iodine free) sea salt into one cup of warm distilled or bottled water (A stronger mixture is not better; a saline solution that is too strong can irritate the piercing).

Cleaning instructions:
*WASH YOUR HANDS prior to cleaning or touching your piercing for any reason.
*If your piercer suggests using soap, gently lather the piercing and rinse as needed. Avoid using harsh soaps, with dyes, fragrances, or triclosan.
*Rinse thoroughly to remove all traces of the soap from the piercing. It is not necessary to rotate the jewelry through the piercing.
*Dry by gently patting with clean, disposable paper products. Cloth towels can harbor bacteria and snag on the jewelry.

What’s Normal?
*Initally some bleeding, swelling, tenderness or bruising.
*During Healing: some disscoloration, itching, secreation of whitish- yellow fluid that will form some crust on the jewlery.
*Once healed: the jewlery may not move freely in the piercing; DO NOT FORCE IT. if you fail to clean the piercing, normal but smelly secretions may accumulate.
*A piercing may seem healed before the healing process is complete. This is because tissue heals from the outside in, although it feels fine, the inside is still fragile. DONT STOP CLEANING IT.
*Even healed piercings can shrink or close in minutes after having been there for years! This varies per person- do not leave it empty.

What to do?
*Showers are safer than baths. Tubs can harbor bacteria, if you bathe in a tub clean the piercing well before and after. Also swimming unless you protect your piercing using a waterproof wound- sealant bandage. (Nexcare Clean Seals)
*Avoid moving the jewelry while its healing and picking at the ‘crust’ with your fingers.
*Avoid cleaning with Betadine, Hibicines, alcohol, hydrogen peroxide, Dial, or other soaps containing triclosan as these can damage cells. *Avoid ointments as the prevent necessary air circulation.
*Avoid over cleaning, this can delay your healing and irritate your piercing.
*Avoid all oral contact, rough play, beauty and personal care products, and contact with others’ bodily fluids on or near your piercing during healing.

Jewelry:
*With clean hands or paper product, be sure to regularly check threaded ends on your jewelry. (righty tighty, lefty loosey)
*If you decide you no longer want it, simply remove the jewelry (or have a professional remove it) and continue cleaning the piecing hole until it closes. *In most cases, a small mark may remain.
*In the event an infection is suspected, quality jewelry or an inert alternative should be left in place to allow for drainage of the infection. *If the jewelry is removed, the hole could close trapping the infection inside.

*DO NOT REMOVE UNLESS INSTRUCTED BY A PROFESSIONAL.

Healing Time:
Cheek: 2-3 months
Cartilage: 2 months- 1 year
Earlobe: 6- 8 weeks
Eyebrow: 6- 8 weeks
Labret: 6- 8 weeks
Navel: 6 months- over 1 year
Nipple: 2- 6 months
Nostril: 2 month- 1 year
Septum: 2- 8 weeks
Tongue: 4-6 weeks
Helix: 2- 12 months
Anti Helix: 2- 12 months
Rook: 2- 12 months
Daith: 2- 12 months
Tragus: 2- 12 months
Industrial: 2- 12 months
Conch: 2- 12 months
Medusa: 6- 8 weeks

DISCLAIMER:
These guidelines are based on a combination of vast professional experience, common sense, research, and extensive clinical practice. This is not to be considered a substitute for medical advice from a doctor. If you suspect an infection, seek medical attention. Be aware that many doctors have not received specific training regarding piercing. (SPANISH BELOW/ ESPANOL ABAJO)

PAUTAS SUGERIDAS PARA EL CUIDADO POSTERIOR DE LOS PIERCINGS CORPORALES (ESPANOL)
Mezcla de sal marina: disuelva 1/8 a 1/4 cucharadita de sal marina no yodada (sin yodo) en una taza de agua tibia destilada o embotellada. Una mezcla más fuerte no es mejor; una solución salina que es demasiado fuerte y puede irritar la perforación.

Instrucciones de limpieza:
*LAVE SUS MANOS antes de limpiar o tocar su piercing por cualquier motivo.
*Si su piercer sugiere usar jabón, lave suavemente la perforación y enjuague según sea necesario. Evite usar jabones fuertes, con tintes, fragancias o triclosán.
*Enjuague a fondo para eliminar todos los restos del jabón de la perforación. No es necesario girar la joyería a través de la perforación.
*Seque con una palmadita suave con productos de papel desechables y limpios. *Las toallas de tela pueden albergar bacterias y engancharse en la joyería.

¿Qué es normal?:
*Inicialmente algo de sangrado, hinchazón, sensibilidad y hematomas.
*Durante la curación: algo de decoloración, picazón, secreción de líquido amarillo blanquecino que formará algo de costra en la joyería.

*Una vez sanado: las joyas pueden no moverse libremente en la perforación; *NO LO FUERCES. si no logras limpiar la perforación, pueden acumularse secreciones normales pero malolientes.
*Un piercing puede parecer sanado antes de que se complete el proceso de curación. *Esto se debe a que el tejido sana desde el exterior, aunque se siente bien, el interior aún es frágil. *NO DEJE DE LIMPIARLO.

*¡Incluso las perforaciones curadas pueden reducirse o cerrarse en minutos después de haber estado allí durante años! Esto varía por persona, no lo deje vacío.

¿Qué hacer?:
*Las duchas son más seguras que los baños. Las tinas pueden albergar bacterias; si te bañas en una tina, limpia bien la perforación antes y después. *También nada a menos que proteja su perforación con un vendaje hermético impermeable. (Sellos limpios de Nexcare)
*Evite mover las joyas mientras se está curando y recogiendo la ‘costra’ con los dedos.
*Evite limpiar con Betadine, Hibicines, alcohol, peróxido de hidrógeno, Dial u otros jabones que contengan triclosán ya que pueden dañar las células. *Evite las impurezas ya que previenen la circulación de aire necesaria.
*Evite la limpieza excesiva, esto puede retrasar su curación e irritar su perforación.
*Evite todos los productos de contacto oral, juegos bruscos, productos de belleza y cuidado personal, y el contacto con fluidos corporales de otros en o cerca de su piercing durante la curación.

Joyería:
*Con las manos limpias o el producto de papel, asegúrese de revisar regularmente los extremos roscados de sus joyas. (derecho tighty, zurdo loosey).
*Si decide que ya no lo desea, simplemente quítese las joyas (o haga que un profesional lo quite) y continúe limpiando el orificio perforador hasta que se cierre. *En la mayoría de los casos, una pequeña marca puede permanecer.
*En caso de sospecha de infección, se deben dejar joyas de calidad o una alternativa inerte para permitir el drenaje de la infección. *Si se quita la joyería, el agujero podría cerrar atrapando la infección en el interior.

*NO QUITAR A MENOS QUE LO HAYA INSTRUIDO POR UN PROFESIONAL.

Tiempo de recuperación:
Mejilla: 2-3 meses
Cartílago: 2 meses a 1 año
Lóbulo de oreja: 6- 8 semanas
Ceja: 6- 8 semanas
Labio: 6- 8 weeks
Ombligo: 6 meses, más de 1 año
Pezón: 2-6 meses
Nariz: 2 meses- 1 año
Tabique: 2- 8 semanas
Lengua: 4-6 semanas
Hélice: 2- 12 meses
Anti Hélice: 2- 12 meses
Torre: 2- 12 meses
Daith: 2- 12 meses
Tragus: 2- 12 meses
Industrial: 2- 12 meses
Concha: 2- 12 meses
Medusa: 6- 8 semanas

*RENUNCIA:
Estas pautas se basan en una combinación de gran experiencia profesional, sentido común, investigación y práctica clínica extensa. Esto no debe considerarse un sustituto del consejo médico de un médico. Si sospecha una infección, busque atención médica. Tenga en cuenta que muchos médicos no han recibido capacitación específica sobre la perforación.

 

MICROBLADING Aftercare Instructions (ENGLISH)

*Immediatley following your procedure, your technician will apply a layer of blam to protect your freshly opened layer of skin from debris and bacteria while you leave. *Within a few hours your skin will begin to regenerate itself, so there will be no need to reapply another layer.
1: Do not wet for the first 3 days. Be careful when showering and washing your face.
2: Days 3-10 begin to apply a thin layer of protective balm no less than 2x a day. Wash your hands before application and apply with a clean cotton swab gentley.
3: No itching or rubbing. To aviod infection and/or bald spots on the brow. Do not pick or rub at pigment that may start to peel or flake.
4: Many brows will need up to 1 month to fully heal. Touch-ups will be scheduled 1 month out to retouch any bald spots and to ensure brows are even.
5: Brows will go through many stages: appearing very dark at first, very dull after dryingness/ flaking and new skin has formed. The days following the dullness, pigment will reemerge and new skin settles in and you will be left with completely healed brows.

*Avoid during first 10 days of healing:
*Increased sweating
*Sports
*Swimming, hot sauna, bath, or jacuzzi
*Sun tanning/ salon tanning
*Any laser or chemical treatments or peelings and/ or creams containing RetinA or Glycolic Acid on the face or neck
*Picking, Peeling, or scatching area
*Performing tasks related to heavy houshold cleaning such as garage, or basement cleaning where there is a lot of airborne debris
*Smoking, drinking alcohol in excess: leads to slow healing
*Driving in open air vehicles